Troy-Bilt TB220 Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Troy-Bilt TB220 herunter. Troy-Bilt TB220 User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
TROY-BILT LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019
Printed In USA
OperatOrs Manual
Safe Operation Practices • Set-Up • Operation • Maintenance • Service • Troubleshooting • Warranty
WARNING
READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL
BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE.
FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY.
Self Propelled Mower — Models TB230, TB260, & TB280 ES
Form No. 769-07346
(November 2, 2011)
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - OperatOr’s Manual

TROY-BILT LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019Printed In USAOperatOr’s ManualSafe Operation Practices • Set-Up • Operation • Maintenance •

Seite 2 - To The Owner

10 Section 3 — ASSembly & Set-Up4. The rope guide is attached to the right side of the upper handle. Loosen the wing knob which secures the rope

Seite 3 - CALIFORNIA PROPOSITION 65

11Section 3 — ASSembly & Set-Up1. On the side of the mower, lift the side mulching plug. See Figure 3-9.2. Slide two hooks of side discharge chu

Seite 4 - Children

12 Section 3 — ASSembly & Set-UpNOTE: For mowers with low wheels, the height adjustment levers move in the opposite direction to adjust; for those

Seite 5 - Do not modify engine

Controls and Features413Figure 4-1Blade ControlThe blade control is attached to the upper handle of the mower. Depress and squeeze it against the uppe

Seite 6 - Spark Arrestor

Operation514Figure 5-1Figure 5-2Starting EngineWARNING: Be sure no one other than the operator is standing near the lawn mower while starting engine o

Seite 7 - Safety Symbols

15Section 5 — operationUsing Your Lawn MowerBe sure lawn is clear of stones, sticks, wire, or other objects which could damage lawn mower or engine. S

Seite 8 - Slope Gauge

Maintenance & Adjustments616MaintenanceGeneral Recommendations• Always observe safety rules when performing any maintenance.• The warranty on th

Seite 9 - Assembly & Set-Up

17Section 6 — Maintenance & adjuStMentSEngine CareA list of key engine maintenance jobs required for good performance by the mower is given below.

Seite 10

Se rvice718BladeBlade AdapterBoltBlade Bell SupportWARNING: An unbalanced blade will cause excessive vibration when rotating at high speeds. It may ca

Seite 11 - Adjustments

19Section 7 — Service(+) Positive Terminal(-) Negative Terminal12Charging Battery (If Equipped)WARNING: The battery contains corrosive fluid and toxic

Seite 12 - Gas and Oil Fill-Up

Thank you for purchasing a Lawn Mower manufactured by Troy-Bilt. It was carefully engineered to provide excellent performance when properly operated

Seite 13 - Controls and Features

20 Section 7— ServiceOff-Season StorageThe following steps should be taken to prepare your lawn mower for storage.• Clean and lubricate mower thoroug

Seite 15 - Using as Mulcher

Troublesho oting922Problem Cause RemedyEngine Fails to start 1. Blade control disengaged.2. Spark plug boot disconnected.3. Fuel tank empty or stal

Seite 16 - Maintenance & Adjustments

23Section 9 — troubleShootingProblem Cause RemedyUneven cut 1. Wheels not positioned correctly. 2. Dull blade.1. Place front and rear wheels in sam

Seite 17 - Deck Wash (If Equipped)

Replacement Parts1024Component Part Number and Description490-250-0009 Spark Plug (NGK BPR6ES) (Honda)BS-799876 Spark Plug (Briggs & Stratton)1

Seite 18 - Se rvice

25Section 10 — Replacement paRtSComponent Part Number and Description731-07131 Discharge Chute942-0741A Mulching Blade942-04380

Seite 19 - (-) Negative

MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FORGDOC-100020 REV. AThe limited warranty set forth below is given by Troy-Bilt LLC with respect to new merchandise pu

Seite 20 - Replacing Fuse (If Equipped)

TROY-BILT LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019Impreso en Estados Unidos de AméricaMaNual del operadorMedidas importantes de seguridad • Con

Seite 21

Al propietario12Gracias por comprar una máquina quitanieve fabricada por Troy-Bilt. La misma ha sido diseñada cuidadosamente para brindar excelente r

Seite 22 - Troublesho oting

Medidas importantes de seguridad23ADVERTENCIA: La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones importantes de seguridad que se deben

Seite 23 - Problem Cause Remedy

Important Safe Operation Practices23General Operation1. Read this operator’s manual carefully in its entirety before attempting to assemble this mac

Seite 24 - Replacement Parts

4 Sección 2 — MedidaS iMportanteS de Seguridad8. No ponga las manos o los pies cerca de las piezas rotatorias o en la tolva de la cortadora. El conta

Seite 25 - Accessories

5Sección 2 — MedidaS iMportanteS de SeguridadNiñosPueden ocurrir accidentes trágicos si el operador no está atento a la presencia de niños. Por lo gen

Seite 26 - GDOC-100020 REV. A

6 Sección 2 — MedidaS iMportanteS de Seguridad8. Nunca trate de ajustar una rueda o la altura de corte mientras el motor está en marcha.9. Los compo

Seite 27 - MaNual del operador

7Sección 2 — MedidaS iMportanteS de SeguridadADVERTENCIA: Su responsabilidad—Restrinja el uso de esta máquina motorizada a las personas que lean, comp

Seite 28 - Al propietario

8 Sección 2 — MedidaS iMportanteS de Seguridad(ACEPTAR)(DEMASIADO ESCARPADO)USO DE ESTE PENDIENTE DE CALIBRE PARA DETERMINARSI UNA PENDIENTE ES DEMASI

Seite 29 - PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA

Montaje y Configuración39Contenido de la caja• Una Podadora • Uno Colector de Césped • Uno Botella del Aceite• Uno Manual de Operador • Uno Manua

Seite 30 - Funcionamiento en pendientes

10 Sección 3— Montaje y configuración4. La guía de la cuerda está unida al costado derecho de la manija superior. Afloje la tuerca de mariposa que su

Seite 31 - Servicio

11Sección 3 — Montaje y configuración1. En el costado de la podadora, levante el adaptador para abono. Vea fig. 3-9.2. Deslice los dos ganchos del c

Seite 32 - Guardachispas

12 Sección 3— Montaje y configuración2. Coloque el mango en una de las tres posiciones que se sienta más cómodo. Vea la fig. 3-11 inserción. 3. Fije

Seite 33 - Símbolos De Seguridad

Controles Y Características413Control de CuchillaEl control de la cuchilla está unido a la manija superior. Presione la manija de control de la cuchil

Seite 34 - Pendiente

4 Section 2 — important Safe operation practiceS12. A missing or damaged discharge cover can cause blade contact or thrown object injuries.13. Many

Seite 35 - Montaje y Configuración

Funcionamiento514Figura 5-1Figura 5-2Encendido del MotorADVERTENCIA: Asegúrese que ninguna persona aparte del operador permanezca cerca de la podadora

Seite 36

15Sección 5 — FuncionamientoDetención del Motor1. Suelte la manija de control de la cuchilla para detener el motor y la cuchilla.ADVERTENCIA: Espere

Seite 37

Mantenimiento Y Ajustes616MantenimientoRecomendaciones Generales• Respete siempre las reglas de seguridad cuando realice tareas de mantenimiento.• L

Seite 38 - Configuraciòn

17Sección 6 — ManteniMiento Y ajuSteSCuidados para el motorA continuación se presenta una lista de tareas de mantenimiento necesarias para el buen fun

Seite 39 - Controles Y Características

Servicio718CuchillaAdaptador de la MismaPernoSoporte de Campana de la CuchillaADVERTENCIA: Si la cuchilla está desequilibrada generará vibraciones exc

Seite 40

19Sección 7 — Servicio3. Reemplace por una nueva batería. Conecte el conductor positivo (rojo) al lado positivo del paquete de batería, luego conecte

Seite 41 - Uso del Colector de Césped

20 Sección 7— ServicioIMPORTANTE: No quite el paquete de baterías del alojamiento del arrancador eléctrico por ninguna razón que no sea el reemplazo.I

Seite 43 - Cuidados para el motor

Solución de problemas922Problema Causa RemedioEl motor no arranca 1. El control de lámina se retiró.2. Alambre de bujía desconectado.3. Depósito de

Seite 44

23Sección 9 — Solución de problemaSProblema Causa RemedioDemasiada vibración 1. Cuchilla floja o desequilibrada. 2. Cuchilla abollada.1. Apriete la

Seite 45 - (De ser equipado)

5Section 2 — important Safe operation practiceSServiceSafe Handling Of Gasoline:1. To avoid personal injury or property damage use extreme care in ha

Seite 48 - Solución de problemas

GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARAGDOC-100020 REV. ALa siguiente garantía limitada es otorgada por Troy-Bilt LLC con respecto a nuevos productos ad

Seite 49 - Problema Causa Remedio

6 Section 2 — important Safe operation practiceSNotice Regarding EmissionsEngines which are certified to comply with California and federal EPA emissi

Seite 50

7Section 2 — important Safe operation practiceSWARNING: Your Responsibility—Restrict the use of this power machine to persons who read, understand and

Seite 51

8 Section 2 — important Safe operation practiceS(OK) (TOO STEEP)USE THIS SLOPE GAUGE TO DETERMINEIF A SLOPE IS TOO STEEP FOR SAFE OPERATION!To check t

Seite 52

Assembly & Set-Up39Contents of Carton• One Lawn Mower • One Grass Catcher • One Bottle of Oil• One Lawn Mower Operator’s Manual • One Engine

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare